Witaj w Meeting Halfway…

…nowym, europejskim magazynie powstałym przy współpracy niemal dwudziestu autorów i ponad stu tłumaczy z całego kontynentu. Wiele osób włożyło sporo wysiłku w ten projekt w ciągu tych ostatnich tygodni i miesięcy, dlatego mam nadzieję, że podoba się Tobie jego rezultat.

Nie jest to odpowiednie miejsce, aby opowiedzieć Ci całą historię powstania MH, ale chciałabym się z Tobą podzielić, co znaczy dla mnie bycie częścią tego projektu.

Od dobrych kilku lat mocno wierzę w tzw. „European Dream”, marzenie o pokoju i przyjaźni, o podtrzymaniu narodowych i regionalnych tradycji oraz zwyczajów podczas tworzenia kultury europejskiej. Bardzo często jesteśmy przekonywani, iż ta wizja nigdy się nie spełni, a Unia Europejska jest wyłącznie narzędziem ekonomicznym stosowanym przez państwa członkowskie, kiedy tylko im to pasuje.

Czytając gazety, słuchając radia czy oglądając telewizję, dowiadujemy się, że Europa jest daleka od zjednoczenia się. Że ludzie z południa są leniwi i nie płacą podatków, że Brytyjczycy chcą opuścić Unię, że nowe państwa członkowskie jak Rumunia czy Chorwacja są zainteresowane wyłącznie dotacją pieniężną, aniżeli ideą organizacji, że ludzie z północnej Europy nie lubią Greków a Grecy nie lubią Niemców. Za to Niemcy nie lubią nikogo.

Teraz pozwól, że coś Ci powiem: przeglądasz teraz stronę internetową stworzoną przez młodych ludzi z całej Europy. Stworzoną dobrowolnie, w ich wolnym czasie, nie ze względu na wysokie płace, lecz ze względu na przekonanie, że za tym projektem kryje się słuszna idea.

Pozwól, że zdradzę ci jeszcze kilka innych faktów: Greccy autorzy zamieszczonych tu artykułów byli najbardziej niezawodni ze wszystkich. Brytyjska grupa tłumaczy jest jedną z największych w naszym zespole i składa się z kilkunastu osób wykazujących wszystko prócz braku zainteresowania Europą. Zespół Rumuński, choć nie tak wielki, zdołał przetłumaczyć prawie każdą historię. Ja, swoją drogą,  jestem Niemką i jeszcze nikt nigdy nie wyraził się o tym źle.

Oczywiście nie wszystko poszło zgodnie z planem i bez usterek. Wiele osób przyłączyło się do nas z wielkim entuzjazmem tylko po to by dwa tygodnie później powiadomić o odstąpieniu od projektu. Niektórzy zrezygnowali bez słowa i już nigdy więcej o nich nie usłyszeliśmy. Są na tej stronie języki, których brakuje, na przykład francuski. Nie mam pojęcia dlaczego, prawdopodobnie nie trafiliśmy jeszcze na odpowiednie osoby.

Pomimo dość sporej liczby osób, które się wycofały, jesteśmy w stanie zaprezentować teraz fantastyczne historie w około dwudziestu językach!

Zanim skończę, chciałabym odpowiedzieć na jedno pytanie zadawane mi wiele, wiele razy: Po co u licha publikujesz to wszystko w tylu różnych językach skoro każdy w tych czasach potrafi mówić po angielsku? Język stanowi znaczną część naszej tożsamości, dziedzictwa kulturowego, kreuje sposób naszego myślenia. Według mnie, szeroka różnorodność językowa w Europie reprezentuje to, co jest u jej podstawy. Wszystkie one są odmienne od siebie i wyjątkowe, jednocześnie należąc do jednej wielkiej rodziny. Podczas pisania tego tekstu nawet nie mam pojęcia w jakim języku będziesz to czytał. Nie sądzisz, że to wspaniałe?

Mamy nadzieję, że spodoba Ci się „Meeting Halfway” i że odwiedzisz nas ponownie.

Maria-Xenia Hardt i cały zespół MH

Maria-Xenia Hardt (Niemcy)

Studiuje/Pracuje: Literatura angielska/amerykańska, portugalski

Mówi po: niemiecku, angielsku, francusku, portugalsku

Europa to… bar w moim akademiku, podróż pociągiem z  Warszawy do Lizbony i Liga Mistrzów.

Twitter: @mxhardt

Paulina Wierzbicka (Polska)

Studia: dietetyka

Mówi po: polsku, angielsku, trochę po niemiecku i portugalsku

Europa to…zjednoczone miejsce o zadziwiającej różnorodności kulturowej. Jestem dumna z bycia członkiem tej niesamowicie barwnej rodziny!

Katarzyna Andrzejak (Polska)

Studia: Filologia angielska (ukończona w czerwcu 2013), filolofia rosyjska (w trakcie)

Mówi po: polsku, angielsku, uczy się francuskiego i rosyjskiego

Europa to… miejsce pełne tajemnic czekających na odkrycie.

 

[crp]

Ten post dostępny jest również w Bosanski - Hrvatski - Srpski, Català, Deutsch, English, Español, Français, Galego, Italiano, Magyar, Malti, Nederlands, Português, Română, Slovenčina, Türkçe, Ελληνικά, Русский i македонски

Author: maria

Share This Post On

Submit a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

css.php

Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies. więcej informacji

Aby zapewnić Tobie najwyższy poziom realizacji usługi, opcje ciasteczek na tej stronie są ustawione na "zezwalaj na pliki cookies". Kontynuując przeglądanie strony bez zmiany ustawień lub klikając przycisk "Akceptuję" zgadzasz się na ich wykorzystanie.

Zamknij